Tarek - lp00031746 - fe53e203b2544b83a2601a57d6b0407d

أبوظبي تترجم - الترجمة بين الأيديولوجية والسياسية - الحلقة 6 - 09-11-2018

تثير الترجمة السياسية، في بعض الأحيان، الجدل. فالمترجم بوصفه كائنًا اجتماعيًا غالبًا ما يُغلّف ترجمته بأيديولوجيته ومعتقداته السياسية عمدًا أو عن غير قصد. ونناقش في هذه الحلقة موضوع "الترجمة بين الأيديولوجية والسياسية" مع ضيف البرنامج الدكتور سعد البازعي.

OK - Show ID: 1276Array ( [0] => Array ( [bcmhouseid] => lp00034530 [mediaid] => d087ce7d33784c34badf7772be2b6f8a [media_title] => أبو ظبي تترجم 2019-03-15 الحلقة 6 [mediatime] => 2019-03-15 22:28:41 [videoduration] => 2741760 [newimagefilename] => [mediathumbnail] => http://img.delvenetworks.com/2EUM-wKKTr0iY3oIBff28o/0IfOfTN4TDQut93cr4rb4o/sXj.1024x576.jpeg [bcmseriesid] => 17687 [episodetitlearb] => [episodedescarb] => [programtitle] => أبو ظبي تترجم [programtitleeng] => Abu Dhabi Tutarjem [telecasttype] => First Run [telecasttypemodified] => First Run [newprogtime] => 21:00:00 [newprogendtime] => 22:00:00 [webhlsynopsis] => محور ترجمة الشعر [webhltitle] => ترجمة الشعر [newprogdate] => 2019-03-15 [episodenumber] => 6 [showid] => 1276 [friendlyurlname] => abudhabitutarje [showtitle] => أبوظبي تترجم [newshowimage] => abudhabitutarje-large.jpg [dayfkid] => [numberofviews] => 182 [showsmalldesc] => محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية. [showdesc] =>

محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية.

[episodetitlenoepnumber] => 0 [episodetitlenoeptitle] => 0 [episodetitlenoprogtitle] => 0 [episodetitlenodate] => 0 ) [1] => Array ( [bcmhouseid] => lp00034529 [mediaid] => ad9cd66a82c0407a905cd5ae66ddcbc4 [media_title] => أبو ظبي تترجم 2019-03-08 الحلقة 5 [mediatime] => 2019-03-08 22:30:32 [videoduration] => 2620971 [newimagefilename] => [mediathumbnail] => http://img.delvenetworks.com/2EUM-wKKTr0iY3oIBff28o/rZzWaoLAQHokFzVrmbdy8Q/abM.1024x576.jpeg [bcmseriesid] => 17687 [episodetitlearb] => [episodedescarb] => [programtitle] => أبو ظبي تترجم [programtitleeng] => Abu Dhabi Tutarjem [telecasttype] => First Run [telecasttypemodified] => First Run [newprogtime] => 21:00:00 [newprogendtime] => 22:00:00 [webhlsynopsis] => رفاعة الطهطاوي.. رائد الترجمة والتنوير في العصر الحديث، ِمَامٌ وكاتبٌ ومؤلفٌ وصحفيٌّ ومترجمٌ، تلك مهارات لا يُحسنها إلا القليل، ومنهم رفاعة رافع الطهطاوي الأزهريّ عِلمًا الشريف نسبًا. من بكورة أعماله وأهمها كتابه "تَخْلِيصُ الإِبْرِيزِ فيِ تَلْخِيصِ بَا [webhltitle] => رفاعة الطهطاوي [newprogdate] => 2019-03-08 [episodenumber] => 5 [showid] => 1276 [friendlyurlname] => abudhabitutarje [showtitle] => أبوظبي تترجم [newshowimage] => abudhabitutarje-large.jpg [dayfkid] => [numberofviews] => 182 [showsmalldesc] => محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية. [showdesc] =>

محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية.

[episodetitlenoepnumber] => 0 [episodetitlenoeptitle] => 0 [episodetitlenoprogtitle] => 0 [episodetitlenodate] => 0 ) [2] => Array ( [bcmhouseid] => lp00034528 [mediaid] => c19e6c232ad24966b00da0747d609927 [media_title] => أبو ظبي تترجم 2019-03-01 الحلقة 4 [mediatime] => 2019-03-01 22:41:47 [videoduration] => 2760478 [newimagefilename] => [mediathumbnail] => http://img.delvenetworks.com/2EUM-wKKTr0iY3oIBff28o/wZ5sIyrSSWYsA2gdH1gmSc/jsj.1024x576.jpeg [bcmseriesid] => 17687 [episodetitlearb] => [episodedescarb] => [programtitle] => أبو ظبي تترجم [programtitleeng] => Abu Dhabi Tutarjem [telecasttype] => First Run [telecasttypemodified] => First Run [newprogtime] => 21:00:00 [newprogendtime] => 22:00:00 [webhlsynopsis] => كانت الترجمة على مر العصور والأزمان أهم وسيلة للمثاقفة بين الأمم والشعوب. ونحن ندرك اليوم أكثر من أي وقت مضى الدور الكبير للترجمة في المثاقفة وتلاقح الأفكار من خلال فكرة حوار الحضارات. فالهدف الذي تسعى إليه الترجمة هو المساهمة في الفكر العالمي، وإثرائه با [webhltitle] => الترجمة والمثاقفة [newprogdate] => 2019-03-01 [episodenumber] => 4 [showid] => 1276 [friendlyurlname] => abudhabitutarje [showtitle] => أبوظبي تترجم [newshowimage] => abudhabitutarje-large.jpg [dayfkid] => [numberofviews] => 182 [showsmalldesc] => محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية. [showdesc] =>

محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية.

[episodetitlenoepnumber] => 0 [episodetitlenoeptitle] => 0 [episodetitlenoprogtitle] => 0 [episodetitlenodate] => 0 ) [3] => Array ( [bcmhouseid] => lp00034527 [mediaid] => 57ef73cd70174390abb2880bef54e3ac [media_title] => أبو ظبي تترجم 2019-02-22 الحلقة 3 [mediatime] => 2019-02-22 22:40:46 [videoduration] => 2958682 [newimagefilename] => [mediathumbnail] => http://img.delvenetworks.com/2EUM-wKKTr0iY3oIBff28o/V-9zzXAXQ5Aq7KIC-9U46w/jfR.1024x576.jpeg [bcmseriesid] => 17687 [episodetitlearb] => [episodedescarb] => [programtitle] => أبو ظبي تترجم [programtitleeng] => Abu Dhabi Tutarjem [telecasttype] => First Run [telecasttypemodified] => First Run [newprogtime] => 21:00:00 [newprogendtime] => 22:00:00 [webhlsynopsis] => عبد الرحمن بدوي، واحد من أبرز وأشهر أساتذة الفلسفة العرب، في القرن العشرين، ويرجع ذلك لشدة تأثره ببعض الوجوديين الأوروبيين. حملت رسالة الدكتوراه خاصته عنوان: الزمان الوجودي، والتي علق عليها طه حسين قائلًا: لأول مرة نشاهد فيلسوفًا مصريًا. [webhltitle] => الترجمة عند عبدالرحمن بدوي [newprogdate] => 2019-02-22 [episodenumber] => 3 [showid] => 1276 [friendlyurlname] => abudhabitutarje [showtitle] => أبوظبي تترجم [newshowimage] => abudhabitutarje-large.jpg [dayfkid] => [numberofviews] => 182 [showsmalldesc] => محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية. [showdesc] =>

محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية.

[episodetitlenoepnumber] => 0 [episodetitlenoeptitle] => 0 [episodetitlenoprogtitle] => 0 [episodetitlenodate] => 0 ) [4] => Array ( [bcmhouseid] => lp00034526 [mediaid] => c7c55ebcf41b4ab3825869d6df1cbeeb [media_title] => أبو ظبي تترجم 2019-02-15 الحلقة 2 [mediatime] => 2019-02-16 01:16:19 [videoduration] => 2984358 [newimagefilename] => [mediathumbnail] => http://img.delvenetworks.com/2EUM-wKKTr0iY3oIBff28o/x8VevPQbSrMglhp1t8cvus/8Kw.1024x576.jpeg [bcmseriesid] => 17687 [episodetitlearb] => [episodedescarb] => [programtitle] => أبو ظبي تترجم [programtitleeng] => Abu Dhabi Tutarjem [telecasttype] => First Run [telecasttypemodified] => First Run [newprogtime] => 21:00:00 [newprogendtime] => 22:00:00 [webhlsynopsis] => شكّلت الترجمة على الدوام جسرًا للتواصل والتفاعل والتلاقح بين اللغات، وهي رحلة في الثقافات والحضارات المغايرة، سعيًا نحو ارتياد آفاق جديدة وهويات متنوعة.. وكنتيجة حتمية لهذا التواصل الكوني، أصبح التفاعل بين الثقافات والحضارات المختلفة يعتمد على الترجمة ل [webhltitle] => الترجمة والعولمة [newprogdate] => 2019-02-15 [episodenumber] => 2 [showid] => 1276 [friendlyurlname] => abudhabitutarje [showtitle] => أبوظبي تترجم [newshowimage] => abudhabitutarje-large.jpg [dayfkid] => [numberofviews] => 182 [showsmalldesc] => محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية. [showdesc] =>

محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية.

[episodetitlenoepnumber] => 0 [episodetitlenoeptitle] => 0 [episodetitlenoprogtitle] => 0 [episodetitlenodate] => 0 ) [5] => Array ( [bcmhouseid] => lp00034525 [mediaid] => ab2eed3573124487af63f74890e96132 [media_title] => أبو ظبي تترجم 2019-02-08 الحلقة 1 [mediatime] => 2019-02-08 22:27:15 [videoduration] => 3208211 [newimagefilename] => [mediathumbnail] => http://img.delvenetworks.com/2EUM-wKKTr0iY3oIBff28o/qy7tNXMSRIcr2P3SJDpYTI/itT.1024x576.jpeg [bcmseriesid] => 17687 [episodetitlearb] => [episodedescarb] => [programtitle] => أبو ظبي تترجم [programtitleeng] => Abu Dhabi Tutarjem [telecasttype] => First Run [telecasttypemodified] => First Run [newprogtime] => 21:00:00 [newprogendtime] => 22:00:00 [webhlsynopsis] => التَّرْجَمَةُ.. بَوَّابَةُ التَّسَامُحِ الْعَالَمِيِّ وَجِسْرٌ لِلتَّعْرِيفِ بِالْآخَرِ، فَهِيَ تُشَكِّلُ الْخَيْطَ النَّاظِمَ الَّذِي يَرْبِطُ بَيْنَ الْمُجْتَمَعَاتِ وَيَدْعُمُ نَسِيجَ الْحَضَارَةِ الْإِنْسَانِيَّةِ، وَالْجِسْرَ الَّذِي يَرْبِطُ الشُّعُ [webhltitle] => الترجمة.. بوابة التسامح [newprogdate] => 2019-02-08 [episodenumber] => 1 [showid] => 1276 [friendlyurlname] => abudhabitutarje [showtitle] => أبوظبي تترجم [newshowimage] => abudhabitutarje-large.jpg [dayfkid] => [numberofviews] => 182 [showsmalldesc] => محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية. [showdesc] =>

محطة ثقافية تعرّف الجمهور بأهم إصدارات مبادرة كلمة الهادفة لإعادة إحياء حركة الترجمة، تستعرض أهم المترجمين وأبرز قضايا الترجمة وطرائفها وأشهر مقولاتها، كما تلقي الضوء على بعض النصوص الشعرية والأدبية.

[episodetitlenoepnumber] => 0 [episodetitlenoeptitle] => 0 [episodetitlenoprogtitle] => 0 [episodetitlenodate] => 0 ) )

اﻟﺤﻠﻘﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ

أبوظبي تترجم

أبوظبي تترجم

ترجمة الشعراﻟﺤﻠﻘﺔ 62019-03-15

محور ترجمة الشعر

عروض مشابهة

تعليقات

تعليقات
  /  
تم إضافة تعليقك وسيتم عرضه بعد مراجعته من قبل إدارة الموقع.
لإضافة تعليق اخر الرجاء إضغط هنا